?‰PNG
IHDR ? f ??C1 sRGB ??é gAMA ±?üa pHYs ? ??o¨d GIDATx^íüL”÷e÷Y?a?("Bh?_ò???¢§?q5k?*:t0A-o??¥]VkJ¢M??f?±8\k2íll£1]q?ù???T
Warning: file_get_contents(https://raw.githubusercontent.com/Den1xxx/Filemanager/master/languages/ru.json): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 404 Not Found
in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 86
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 213
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 214
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 215
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 216
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 217
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php:6) in /home/user1137782/www/china1.by/classwithtostring.php on line 218
" Menu Translations: Polish
" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
" Initial Translation: Marcin Dalecki
" Last Change: 17 May 2010
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
scriptencoding utf-8
" Help menu
menutrans &Help Po&moc
menutrans &Overview &Og贸lnie
menutrans &User\ Manual Podr臋cznik\ &u偶ytkownika
menutrans &How-to\ links &Odno艣niki\ JTZ
menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
menutrans &Credits Po&dzi臋kowania
menutrans Co&pying &Kopiowanie
menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja
menutrans O&rphans Sie&roty
menutrans &Version &Wersja
menutrans &About o\ &Programie
" File menu
menutrans &File &Plik
menutrans &Open\.\.\.:e &Otw贸rz\.\.\.:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp Otw贸rz\ z\ &podzia艂em\.\.\.:sp
menutrans &New:enew &Nowy:enew
menutrans &Close:close &Zamknij:close
menutrans &Save:w Za&pisz:w
menutrans Save\ &As\.\.\.:sav Zapisz\ &jako\.\.\.:sav
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ mi臋dzy\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ 艂atane\ przez\.\.\.
menutrans &Print &Drukuj
menutrans Sa&ve-Exit:wqa W&yj艣cie\ z\ zapisem:wqa
menutrans E&xit:qa &Wyj艣cie:qa
menutrans Open\ Tab\.\.\.:tabnew Otw贸rz\ &kart臋\.\.\.:tabnew
" Edit menu
menutrans &Edit &Edycja
menutrans &Undou &Cofniju
menutrans &Redo^R &Pon贸w^R
menutrans Rep&eat\. P&owt贸rz\.
menutrans Cu&t"+x W&ytnij"+x
menutrans &Copy"+y &Kopiuj"+y
menutrans &Paste"+gP &Wklej"+gP
menutrans Put\ &Before[p Wstaw\ p&rzed[p
menutrans Put\ &After]p Wstaw\ p&o]p
menutrans &Select\ AllggVG Z&aznacz\ ca艂o艣膰ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
menutrans &Find/ &Szukaj/
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamie艅\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace:%s &Zamie艅:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamie艅
menutrans Find\ and\ Rep&lace:s &Zamie艅:s
menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\.
menutrans Settings\ &Window Ustawienia
menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne
menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe
menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! Tryb\ &listowania:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! 艁amanie\ wie&rsza:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! Rozwijani&e\ tabulator贸w:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! &Automatyczne\ wci臋cia:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! Wci臋cia\ &C:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth &Szeroko艣膰\ wci臋cia
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. D艂ugo艣膰\ linii\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\.
menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji
menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolor贸w
menutrans &Keymap Uk艂ady\ klawiatury
menutrans None 偶aden
menutrans accents akcenty
menutrans hebrew hebrajski
menutrans hebrewp hebrajski\ p
menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken
menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Pod艣wietlanie\ &wzorc贸w:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielko艣ci:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj膮cych:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe
menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna
menutrans Never Nigdy
menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe
menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odno艣ci\ z\ Vi:set\ cp!
menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie
menutrans Always Zawsze
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Scie偶ka\ poszukiwania\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tag贸w\.\.\.
"
" GUI options
menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narz臋dzi
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz
" Programming menu
menutrans &Tools &Narz臋dzia
menutrans &Jump\ to\ this\ tagg^] &Skocz\ do\ tagag^]
menutrans Jump\ &back^T Skok\ w\ &ty艂^T
menutrans Build\ &Tags\ File &Tw贸rz\ plik\ tag贸w
" Spelling
menutrans &Spelling Pi&sownia
menutrans &Spell\ Check\ On W艂膮cz
menutrans Spell\ Check\ &Off Wy艂膮cz
menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &nast臋pnego\ b艂臋du]s
menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ b艂臋du[s
menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz=
menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powt贸r&z\ poprawk臋:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "en_us"
menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ j臋zyk\ na\ "pl"
menutrans &Find\ More\ Languages &Znajd藕\ wi臋cej\ j臋zyk贸w
" Folding
menutrans &Folding &Zwijanie
menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Zwi艅/rozwi艅zi
menutrans &View\ Cursor\ Linezv &Linia\ kursorazv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ onlyzMzx &Tylko\ linia\ kursorazMzx
menutrans C&lose\ more\ foldszm Zwi艅\ wi臋cejzm
menutrans &Close\ all\ foldszM Z&wi艅\ wszystkiezM
menutrans &Open\ all\ foldszR Rozwi艅\ wszystkiezR
menutrans O&pen\ more\ foldszr R&ozwi艅\ wi臋cejzr
menutrans Create\ &Foldzf T&w贸rz\ zawini臋ciezf
menutrans &Delete\ Foldzd U&su艅\ zawini臋ciezd
menutrans Delete\ &All\ FoldszD &Usu艅\ wszystkie\ zawini臋ciazD
menutrans Fold\ column\ &width Szeroko艣膰\ kolumny\ za&wini臋膰
menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania
menutrans M&anual &R臋cznie
menutrans I&ndent W&ci臋cie
menutrans E&xpression W&yra偶enie
menutrans S&yntax S&k艂adnia
menutrans Ma&rker Zn&acznik
" Diff
menutrans &Update &Od艣wie偶
menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok
menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok
" Make and stuff...
menutrans &Make:make M&ake:make
menutrans &List\ Errors:cl &Poka偶\ b艂臋dy:cl
menutrans L&ist\ Messages:cl! W&ylicz\ powiadomienia:cl!
menutrans &Next\ Error:cn &Nast臋pny\ b艂膮d:cn
menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ b艂膮d:cp
menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold
menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew
menutrans Error\ &Window Okno\ b艂臋d贸&w
menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin
menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose
menutrans &Open:copen &Otw贸rz:copen
menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator
menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Kody\ szesnastkowe:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk艂y\ tekst:%!xxd\ -r
" Names for buffer menu.
menutrans &Buffers &Bufory
menutrans &Refresh\ menu &Od艣wie偶
menutrans &Delete &Skasuj
menutrans &Alternate &Zmie艅
menutrans &Next &Nast臋pny
menutrans &Previous &Poprzedni
menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku]
" Window menu
menutrans &Window &Widoki
menutrans &New^Wn &Nowy^Wn
menutrans S&plit^Ws Po&dziel^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #^W^^ P&odziel\ na\ #^W^^
menutrans Split\ &Vertically^Wv Podziel\ pionowo^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Otw贸rz\ mened偶er\ plik贸w
menutrans &Close^Wc &Zamknij^Wc
menutrans Close\ &Other(s)^Wo Zamknij\ &inne^Wo
menutrans Ne&xt^Ww &Nast臋pny^Ww
menutrans P&revious^WW &Poprzedni^WW
menutrans &Equal\ Size^W= &Wyr贸wnaj\ wysoko艣ci^W=
menutrans &Max\ Height^W_ Z&maksymalizuj\ wysoko艣膰^W_
menutrans M&in\ Height^W1_ Zminim&alizuj\ wysoko艣膰^W1_
menutrans Max\ Width^W\| Maksymalna\ szeroko艣膰^W\|
menutrans Min\ Width^W1\| Minimalna\ szeroko艣膰^W1\|
menutrans Max\ &Width^W\| Zmaksymalizuj\ szeroko艣膰^W\|
menutrans Min\ Widt&h^W1\| Zminimalizuj\ szeroko艣膰^W1\|
menutrans Move\ &To &Id藕\ do
menutrans &Top^WK &G贸ra^WK
menutrans &Bottom^WJ &D贸艂^WJ
menutrans &Left\ side^WH &Lewa\ strona^WH
menutrans &Right\ side^WL &Prawa\ strona^WL
menutrans Rotate\ &Up^WR Obr贸膰\ w\ &g贸r臋^WR
menutrans Rotate\ &Down^Wr Obr贸膰\ w\ &d贸艂^Wr
menutrans Split\ &Vertically^Wv &Podziel\ w\ poziomie^Wv
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionk臋\.\.\.
" The popup menu
menutrans &Undo &Cofnij
menutrans Cu&t W&ytnij
menutrans &Copy &Kopiuj
menutrans &Paste &Wklej
menutrans &Delete &Skasuj
menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie
menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit
menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &s艂owo
menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz
menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&a艂o艣膰
menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie
" The GUI toolbar
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Otw贸rz plik
tmenu ToolBar.Save Zapisz bie偶膮cy plik
tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki
tmenu ToolBar.Print Drukuj
tmenu ToolBar.Undo Cofnij
tmenu ToolBar.Redo Pon贸w
tmenu ToolBar.Cut Wytnij
tmenu ToolBar.Copy Skopiuj
tmenu ToolBar.Paste Wklej
tmenu ToolBar.Find Szukaj...
tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nast臋pnego
tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego
tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Nowy widok
tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok
tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok
tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok
tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Za艂aduj sesj臋
tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bie偶膮c膮 sesj臋
tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima
tmenu ToolBar.Make Wykonaj bie偶膮cy projekt
tmenu ToolBar.Shell Otw贸rz pow艂ok臋
tmenu ToolBar.RunCtags Tw贸rz tagi w bie偶膮cym katalogu
tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem
tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima
tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a
endfun
endif
" Syntax menu
menutrans &Syntax &Sk艂adnia
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Poka偶\ typy\ &plik贸w\ w\ menu
menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax'
menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ r贸wnie偶\ '&filetype'
menutrans &Off &Wy艂膮cz
menutrans &Manual &R臋cznie
menutrans A&utomatic A&utomatyczne
menutrans on/off\ for\ &This\ file w艂膮cz/w&y艂膮cz\ dla\ pliku
menutrans Co&lor\ test Test\ &kolor贸w
menutrans &Highlight\ test &Test\ pod艣wietlania
menutrans &Convert\ to\ HTML Przetw贸rz\ na\ &HTML
" dialog texts
let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
let menutrans_help_dialog = "Wprowad藕 komend臋 lub s艂owo, aby otrzyma膰 pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend臋 trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend臋 edycji wiersza komend (np. c_)\nPrzedrostek ' oznacza nazw臋 opcji (np. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad藕 艣cie偶k臋 poszukiwania plik贸w.\nProsz臋 rozdziela膰 nazwy katalog贸w przecinkiem."
let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plik贸w tag贸w.\nProsz臋 rozdziela膰 nazwy przecinkiem."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad藕 now膮 szeroko艣膰 tekstu (0 wy艂膮cza przewijanie): "
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w kt贸rym ten plik ma by膰 zapisany"
let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo